Tomáš Hudák: Amerikáni
Keď si meno Tomáš Hudák spojíte so stand-upom, čakáte smiech.
V knihe Amerikáni vás však namiesto vtipov čaká skôr surový pohľad na život našich predkov, ktorý ma prinútil zamyslieť sa nad tým, čo všetko na ceste za lepším životom museli zvládnuť.
Neviem s istotou povedať, či by som si túto knihu v záplave iných na trhu všimla, no keďže ju napísal tento známy scenárista a bývalý novinár, získala si moju pozornosť. Knižku som si kúpila a rozhodne som neoľutovala.
Už podľa názvu a obálky sa dá dedukovať téma, ktorou bola masová emigrácia do USA na prelome 19. a 20. storočia. Práve v tejto prvej vlne sa rozhodol vyskúšať šťastie za oceánom aj hrdina tohto príbehu Ondrej, alias Andy. Dôvodom nebola roztopaš, ale chudoba, nedostatok pôdy a národnostný útlak vtedajšieho Uhorska. Pre lepšiu predstavu, do zámoria vtedy odišli stovky tisíc ľudí, pričom vrchol nastal v roku 1907.
Tomáš Hudák sa voľne inšpiroval príbehom svojho prastarého otca Jána, ktorý odišiel do Pittsburghu v roku 1913. Hoci je samotný dej fikciou, historické reálie sú skutočné. Autorovi sa do postáv románu podarilo vložiť zážitky a osudy tisícov Slovákov, ktorí mali rovnaký cieľ – vymaniť sa z biedy a zabezpečiť si tak pre seba a svojich potomkov lepší, dôstojnejší život.
A bola to naozaj strastiplná cesta. Ako negramotní robotníci boli Slováci v oceliarňach prideľovaní na tie najnebezpečnejšie práce, boli ponižovaní a vydieraní írskymi predákmi, od ktorých dostali prezývku „hunkey“. Bol to hanlivý výraz pre prisťahovalcov z vtedajšieho Uhorska (spojenie slov Hungarian a monkey – opica), čím ich domáci odsúvali na okraj spoločnosti.
Život robotníkov v Pittsburghu bol postavený na extrémnej drine – bežné boli dvanásťhodinové smeny sedem dní v týždni, ktoré raz za dva týždne striedala neľudská 24-hodinová šichta.
Práve v tomto prostredí sa zrodila aj legenda o Joeovi Magaracovi – mýtickom oceľovom obrovi, ktorý podľa povestí holými rukami ohýbal koľajnice. Hoci je Joe fiktívna postava, pre robotníkov symbolizoval ich vlastnú silu a vytrvalosť.
Jeho socha dodnes stojí pred oceliarňou v Braddocku ako pripomienka toho, že aj slovenská pracovitosť a obetavosť výrazne prispeli k vybudovaniu priemyselnej Ameriky.
Zaujímavou rovinou knihy je však aj prerod týchto ľudí. Práve v Amerike robili to, čo im doma zakazovali – zakladali slovenské spolky, knižnice a školy. Kniha ukazuje, ako sa z utláčaných poddaných stávali sebavedomí ľudia, ktorí sa nebáli postaviť na odpor pri štrajkoch a dokonca finančne a politicky podporovali myšlienku vzniku samostatného štátu.
Výraznou zmenou prešli aj ženy, ktoré v Amerike napríklad viedli ubytovne, spravovali rodinné úspory, udržiavali písomný kontakt s rodinou doma a dbali na zachovávanie tradícií.
Je zaujímavé, ale zároveň aj znepokojujúce sledovať, ako sa história opakuje. Aj dnes odchádza za hranice veľa schopných Slovákov, pretože majú pocit, že doma nevedia naplno využiť svoj potenciál.
Hudákov román nám tak nepripomína len osudy našich pradedov, ale otvára aj otázku, prečo je táto téma aj po viac ako sto rokoch aktuálna.
Pri čítaní som si neraz položila otázku: Mala by som ja tú odvahu nechať všetko za sebou a nastúpiť na loď do neznáma?
A čo vy? Máte aj vy vo svojej rodine nejakého „Amerikána“ – či už toho historického, alebo dnešného, ktorý si musel zbaliť kufor a hľadať šťastie vo svete?
Väčšina z nás pravdepodobne odpovie áno.


